English邮件在线
English 书记信箱 校长信箱 学院网站 部门网站 热门站点 图书馆 | 邮件在线

外国语学院

杨 苡

著名翻译家,作家

 

 


原名杨静如,安徽盱眙(现属江苏)人,生于1919年。著名翻译家,作家。1960年起在南京师范学院外文系工作,1980年退休。先后就读于昆明西南联大外文系、重庆国立中央大学外文系,曾任南京国立编译馆翻译委员会翻译、南京师范学院外文系教员。1936年开始发表作品,著名长篇小说《呼啸山庄》由她译著,《呼啸山庄》这个译名由她首创并被奉为经典。她还译著了长篇小说《永远不会落的太阳》《俄罗斯性格》《伟大的时刻》《天真与经验之歌》,并著有儿童文学《自己的事情自己做》等,被翻译成多种文字在国外出版。她的作品深刻影响了中国当代文学的发展。杨苡先生一生钟情于文学和翻译事业,她一生笔耕不辍,虽年逾百岁,仍天天看书、读报、写文章,并于近两年出版了《青青者忆》《魂兮归来》两本书。2019年5月29日,第七届南京文学艺术奖揭晓,百岁老人杨苡先生荣获“南京文学艺术奖·终生成就奖”。

  • 更新时间

    2020年06月28日 15:30

  • 阅读量

  • 供稿

    文明办

  • 打印

南京市仙林大学城文苑路1号,
邮编 210023
sun@ocpfch.com

Copyright © 南京师范大学 2020. All rights reserved.
苏ICP备05007121号-1
苏公网安备 32011302320321号

分享到

电脑访问:莉莉影院私人入口 PC端 | 手机访问:莉莉影院私人入口 手机端
友情链接: